dì sān shí kè zhōng guó chuán tŏng jié rì
中国传统节日
Traditional Chinese Festivals
lì li: míng tiān shì zhōng guó de chuán tŏng jié rì duān wǔ jié, dào wŏ jiā lái chī zòng zì hăo ma?
丽丽: 明天是中国的传统节日端午节,到我家来吃粽子好吗?
Lili: Tomorrow is a traditional Chinese festival, the Dragon Boat Festival. Would you like to go to my home to eat some zongzi (glutinous rice dumplings)?
mài kè: hăo de, xiè xiè! nĭ mèn duān wǔ jié fàng jià ma?
麦克: 好的,谢谢!你们端午节放假吗?
Mike: Great, thank you! Do you have a holiday on the Dragon Boat Festival?
lì li: bú fàng. wŏ mèn zài chūn jié, láo dòng jié hé guó qìng jiè de shí hòu fàng jià.
丽丽: 不放。我们在春节、劳动节和国庆节的时候放假。
Lili: No. We have holidays at Spring Festival, International Labor Day and National Day.
mài kè: jià qī cháng ma? yŏu jĭ tiān?
麦克: 假期长吗?有几天?
Mike: Are the holidays long? How many days?
lì li: yŏu qī tiān. jīn nián chūn jié de shí hòu, wŏ mèn quán jiā qù nán fāng lǚ yóu le.
丽丽: 有7天。今年春节的时候,我们全家去南方旅游了。
Lili: Seven days for each of the three festivals. My family traveled to south China during this year’s Spring Festival.
mài kè: chūn jié shì zhōng guó zuì dà de jié rì, shì ma?
麦克: 春节是中国最大的节日,是吗?
Mike: Spring Festival is the biggest festival in China, isn’t it?
lì li: shì de. tā hé nĭ mèn de shèng dàn jié yī yàng rè nào.
丽丽: 是的。它和你们的圣诞节一样热闹。
Lili: Yes, it is. It’s as lively as Christmas Day in your country.
mài kè: zhōng guó hái yŏu nă xiē chuán tŏng jié rì?
麦克: 中国还有哪些传统节日?
Mike: What other traditional festivals does China have?
lì li: hái yŏu yuán xiāo jié, zhōng qiū jié, qīng míng jié, dĕng dĕng.
丽丽: 还有元宵节,中秋节,清明节,等等。
Lili: There are Lantern Festival, Mid-Autumn Festival, Qingming Festival and so on.
mài kè: jié rì lĭ yŏu shén me tè bié de shí pĭn ma?
麦克: 节日里有什么特别的食品吗?
Mike: What special foods do you have at the festivals?
lì li: yŏu, bĭ rú jiăo zì, yuán xiāo hé yuè bĭng.
丽丽: 有,比如饺子、元宵和月饼。
Lili: We have, for example, jiaozi, yuanxiao and yuebing.